Agamemnon

À mon retour du supermarché, j'ai flanqué une raclée à mon fils
Texte espagnol (Espagne) traduit par Christilla Vasserot
Blocs de contenu (texte, vidéo, ...)

Ce texte est désormais disponible dans Cendres 2000-2009.

Présentation

Alors je prends les ailes de poulet et je trace sur la table
un schéma impeccable et clair de la TRAGÉDIE.
Avec des ailes de poulet frit.
Je compte une deux trois sept ailes de poulet.
Je débarrasse la table.
Je jette tout ce qu’il y a sur la table : les Coca-Cola‚ les restes de sauce‚ tout.
Je laisse le champ libre aux ailes de poulet.
Une deux sept ailes de poulet.
Je les dispose sur la table‚ chacune à sa place.
Impeccable.
Et je prends la bouteille de ketchup et j’écris en grand sur la table le mot : TRAGÉDIE.
Alors mon fils se fend la gueule.
Moi‚ je lui explique que la TRAGÉDIE commence dans le monde industrialisé.

En scène

Création au Festival Orestiadi de Gibellina (Italie) en septembre 2003, dans la mise en scène de l'auteur.

48 pages
ISBN 978-2-84681-090-6
Prix : 9.00€
Collection : Domaine étranger
Indisponible
Date de parution :
Soutiens
Traduit avec le concours du Centre national du livre.