Image
Couverture du livre

L'Orage

Préface de Béatrice Picon-Vallin
Texte russe (Russie) traduit par André Markowicz
Blocs de contenu (texte, vidéo, ...)

Présentation

Chez vous, tout est orage ! Une aurore boréale qui s’allume – on devrait admirer, s’étonner de la grande sagesse : « L’aurore naît depuis Borée ! » Et vous, ça vous met dans l’effroi, et vous vous demandez si ça annonce la guerre ou le choléra. (…) Et vous, vous avez peur même de lancer un regard vers le ciel, vous frissonnez de partout ! De tout, vous vous faites des épouvantails. (…)

Un orage se rapproche de la petite ville située sur les bords de la Volga et qui abrite une communauté de marchands, de bourgeois et d’ouvriers. C’est là qu’une jeune mariée, en succombant au neveu du notable local, va provoquer une autre tempête qui ébranlera toute cette société régie par un code social et un ordre religieux sclérosants, des valeurs morales mensongères et un despotisme familial.

En scène

Cette traduction a été créée au Théâtre se laVille / Les Abbesses à Paris, le 17 mai 2005, dans une mise en scène de Paul Desveaux.

144 pages
ISBN 978-2-84681-120-0
Prix : 10.00€
Indisponible
Date de parution :