Genèse n° 2

Ivan Viripaev

Texte original en russe traduit par Tania Moguilevskaia, Gilles Morel

Genèse n° 2

Ce titre est désormais disponible dans : Théâtre 2000-2012


Tout le monde connaît les raisons pour lesquelles la vie se transforme en une étoile de mer. Chacun a ses propres raisons pour les larmes. Vous m'avez écrit que le sujet manque dans ma pièce. Que le sujet est utile pour que le spectateur comprenne ce qui se passe. Mais est-ce que le spectateur ne comprend pas ce qui se passe avec lui tous les jours ?

 

Ivan Viripaev : Auteur, metteur en scène, comédien, scénariste, réalisateur, né en 1974 à Irkoutsk (Sibérie). C'est en Extrême-Orient russe qu'il commence sa carrière en 1995. A partir de 2001, il réside à Moscou. La singularité de son écriture s’impose rapidement en Russie et aussitôt à l'international, notamment en Allemagne et en Pologne. Il écrit et réalise quatre long-métrages. Il vit aujourd'hui à Varsovie.

En France, Les Rêves, sa toute première mise en scène est accueillie en 2002 au Théâtre de la Cité Internationale Paris. Depuis, ses pièces sont traduites au fil de l'écriture, éditées et mises en scène à de multiples reprises. Il est l’auteur vivant russe le plus joué sur les scènes francophones.

En 2014, la traduction de Les Enivrés par Tania Moguilevskaia et Gilles Morel, reçoit les Prix Domaine Étranger et prix de la Traduction aux Journées de Lyon des Auteurs de Théâtre. En 2016, sa mise en scène de la version polonaise de Insoutenables longues étreintes reçoit le Grand prix du public au festival Kontrapunkt Szczecin.

Ses textes sont publiés aux Solitaires Intempestifs.


Mise en scène par Galin Stoev - 2007

 

 

 

11,00 € TTC

Cet article est indisponible

  • ISBN : 978-2-84681-204-7
  • Date de parution : 27-06-2007
  • Nombre de pages : 64 pages
  • Collection : Bleue