Les Insomniaques (suivi de) Copito (ou Les derniers mots de Flocon de Neige, le singe blanc du zoo de Barcelone)

Juan Mayorga

Texte original en espagnol traduit par Yves Lebeau

Les Insomniaques (suivi de) Copito (ou Les derniers mots de Flocon de Neige, le singe blanc du zoo de Barcelone)

N’ayez crainte‚ vous n’avez pas commis la moindre erreur et je ne me serais douté de rien ; ce fut comme un pressentiment. J’ai mené ma petite enquête‚ ce qui est à la portée de n’importe qui‚ suffit d’avoir un peu de temps à soi et je n’en manque pas. Et mon pressentiment s’est confirmé : vous n’avez pas de papiers. Vous êtes un « sans-papiers ».

Traduction réalisée dans le cadre de l'Atelier européen de la traduction - Scène nationale d'Orléans, avec le concours de l'Union européenne - Commission éductation et culture

Aide(s) à la publication

Ouvrage publié avec le concours du Centre national du livre.

12,00 € TTC

Ouvrage en stock

  • ISBN : 978-2-84681-194-1
  • Date de parution : 01-02-2008
  • Nombre de pages : 112 pages
  • Collection : Mousson d'été