Versus
Rodrigo García
Texte original en espagnol traduit par Christilla Vasserot
Ce titre est également disponible dans Cendres 2000-2009
J’ai déjà emporté ce qui me revenait : ma part d’eau de rivière‚ ma part d’air pur – et du pollué aussi –‚ des animaux sont morts pour ma table et j’ai arraché à la terre plus que ce dont j’avais vraiment besoin.
Parler de sentiments‚ ça ne vaut pas la peine. Un poignard qui se répète si souvent n’est plus une arme mortelle.
Ainsi va la vie. Me voilà distributeur de temps‚ un métier comme un autre. À qui vais-je offrir mes cinq dernières secondes ?

