Stabat Mater

Antonio Tarantino

Texte original en italien traduit par Armando Llamas, Michelle Fabien

Stabat Mater

Et il me monte un pressentiment si noir
que je dois m'attaquer à ma bouteille
parce que sans martell dans le moteur
tu peux aller dresser des bananes au cirque
sans martell dans le moteur
tu n'y arrives pas toute seule
à passer ton épreuve
et alors adieu hein
que mettons que mon jésus de fils
s'est ouvert les veines
comme dit Jean qui est expert en prisons
qu'il dit que de temps en temps là-bas
quelqu'un perd les pédales
et s'ouvre les veines
et moi qu'est-ce que je peux faire ?
que peut faire une mère?

Le monologue d'une femme, Marie, qui cherche son fils disparu et finit par raconter sa vie. Ex-prostituée, plongée dans la misère, elle est soumise à la solitude, résignée et haineuse face à la société. Elle parle une langue populaire, une langue de rue pleine d'argot et de jurons.

Aide(s) à la publication

Ouvrage traduit et publié avec l'aide du Centre National du LivreCoédition Théâtre Gérard Philipe de Saint-DenisCet ouvrage a été publié dans le cadre de la manifestation "Du monde Entier" organisée par le Théâtre Gérard Philipe.

7,62 € TTC

Cet ouvrage est épuisé

  • ISBN : 978-2-912464-17-0
  • Date de parution : 01-07-1998
  • Nombre de pages : 80 pages
  • Collection : Bleue